Video vsebine

Priporočene vsebine

"Ni zvestejšega prijatelja od knjige," je rekel Ernest Hemingway. Mi se seveda s slavnim pisateljem strinjamo, zato smo se  zakopali pod debelo odejo z vročim čajem na dosegu roke in se potopili v svet kitajske književnosti. Za vas smo izbrali šest dih jemajoče romane, za katere si je gotovo vredno vzeti čas od hektičnega vsakdana

Živeti [To live] 活着

Roman, ki ga je napisal eden najuspešnejših kitajskih pisateljev Yu Hua (余华) je bil sprva na kitajskem prepovedan, kasneje pa imenovan za eno najvplivnejših kitajskih knjig. Zgodba prikazuje preobrazbo od razvajenega sina iz bogate družine do dobrosrčnega človeka. Po tem, ko s kockanjem in razuzdanostjo zapravi družinsko premoženje, se Fugui ustali in opravlja pošteno delo kmeta. Po knjigi so posneli film izpod rok slavnega kitajskega režiserja Zhang Yimou-a.

Knjigo je v slovenščino prevedla sinologinja Natalija Toplišek, na portalu emka.si pa je na voljo v obliki e-knjige.

[Life and Death Are Wearing Me Out] 生死疲劳

Mo Yan (莫言) , dobitnik Nobelove nagrade za književnost nas popelje v fascinantno branje, v katerem meša realno in absurdno, komično in tragično. Ximen Nao je bogat posestnik, znan po prijaznemu odnosu do svojih kmetov. V času zemljiške reforme Mao Zedonga leta 1948, našemu junaku oz. anti-junaku ne samo odvzamejo zemljo ter lastnino, temveč ga tudi kruto usmrtijo. Roman se prične v peklu, kjer kralj podzemlja Lord Yama našega junaka muči, da bi iz njega izsilil priznanje. Ko mu to ne uspe, mu dovoli vrnitev v človeški svet, a ne v človeški obliki, temveč sprva v obliki osla, nato konja, prašiča, opice in končno v obliki dečka z veliko glavo po imenu Lan Qianshui. Skozi živalske in dečkove oči nas Ximen Nao popelje skozi 50 let kitajske zgodovine prav do pričetka novega tisočletja. Knjigo je na voljo v angleščini na bookdepository.com.

NAMIG: Izkoristite akcijo Black Friday in preglejte, če so nekateri kitajski romani na bookdepository.com na voljo po znižani ceni.

[Fortress besieged] 围城

Zgodba o ljubezni, zakonskem življenju, vojni, katastrofi, razočaranju ter upanju izpod peresa pisatelja Qian Zhongshu-ja (钱钟书)  je eden najboljših kitajskih romanov. Kombinacija vzhodne filozofije, zahodne tradicije, pustolovščine, tradikomedije in satire ustvari edinstveno branje, h kateremu se vedno znova vračamo. Fang Hung-chien se po neuspešnem študiranju v Evropi na račun svojih staršev, vrne v Šanghaj, oborožen s ponarejeno diplomo iz izmišljene fakultete. Na poti domov se zaplete z dvema kitajskima lepoticama. Ko končno pride domov, na podlagi svoje izmišljene diplome pridobi službo na univerzi in pade v zakonsko zvezo s katastrofalnimi posledicami.

Kitajska v desetih besedah [China in ten words]

Avtor Yu Hua nam predstavi kitajsko na svoj način, in sicer v desetih besedah in konceptih, pogosto rabljene v njihovem besednjaku: ljudje, voditelj, branje, pisanje, Lu Xun, revolucija, neskladje, začetniki, posnemanje in zavajanje.

Divji labodi: Tri hčere kitajske [Wild Swans: Three Daughters of China]

Avtorica Jung Chang nam v romanu Divji labodi predstavi pretresljivo zgodbo o življenju treh generacij žensk svoje družine. V delu je prikazano trpljenje žensk, kitajska tradicija in zgodovina Kitajske. Avtorica nam najprej pove zgodbo svoje babice Yu-fang, ki je v prvi polovici 19. bila konkubina načelniku. Predstavi nam zgodbo svoje matere, Bao Qin, ki je odraščala v obdobju, ko oblast prevzemajo komunisti. Mati se komunistom pridruži in se poroči z visokim članom komunistične partije. Nazadnje avtorica predstavi še svoje odraščanje v komunistični Kitajski. Delo najdete tudi v slovenskem jeziku.

Zadnji Maov plesalec [Mao's Last Dancer]

Zadnji Maov plesalec so spomini avtorja Li Cunxina, ki je bil en najuspešnejših kitajskih plesalcev v času Mao-a. Rodil se je v revni družini na kitajskem podeželju leta 1961. Zmagal je na avdiciji, kar mu je omogočilo, da je zapustil domači kraj in študiral balet na pekinški plesni akademiji. Bil je tako uspešen, da je lahko odpotoval v Ameriko, kar je bila takrat velika čast. Knjigo najdete tudi v slovenskem jeziku.

[Understanding a Changing China: Key Issues for Business]

Tretji predlog je pa malce težje branje in je primeren za študente ekonomije, poslovnih ved in tiste, ki jih to zanima. Avtorja H. Davies in M. Rašković prikažeta ključne težave in potencialne grožnje, ki jih prinaša rast kitajskega gospodarstva.

Top 5 kitajskih filmov za gledanje ob slabem vremenu


Volčji totem [Wolf Totem] 狼图腾

Film pripoveduje zgodbo študenta, ki je bil v času kulturne revolucije poslan v Notranjo Mongolijo. Film je posnet po knjigi, ki je za vse knjižne molje na voljo tudi v knjižnici Konfucijevega inštituta.

Prežeči tiger, skriti zmaj [Croaching Tiger, Hidden Dragon]  卧虎藏龙 

Film je prejel mnogo nagrad in je primeren za vse ljubitelje avantur, akcij in mističnega sveta.

[Our Times] 我的少女時代

Simpatična tajvanska ljubezenska drama iz leta 2015. Za deževno popoldne ali večer, ko bi se radi nasmejali.

[The Wedding Banquet] 喜宴

Komedija iz leta 1993, ki govori o družbenih problemih, ki so aktuali še danes.

[Someone to talk to] 一句顶一万句 

Novejši film iz leta 2016 avtorice Liu Yulin, ki je film posnela po očetovi knjigi. Zgodba govori o sodobnih ljudeh, ki ne znajo več komunicirati. Film je na voljo za izposojo tudi na Konfucijevem inštitutu.


POZOR: Ogled filmov na lastno odgovornost, saj lahko povzroči navdušenje nad kitajsko kulturo. :)

Je poslušanje podcastov (slo. poddaja) tudi med vašimi zaobljubami za leto 2023? Če je odgovor ne, vam prilagamo seznam, ki vas bo prepričal v nasprotno!

The History of China

Kakšen zgodovinar med nami? Mi raje poslušamo 500 let zgodovine, kot pa beremo vse tiste debele in težke bukve! Kdo se strinja? 

Made in China Podcast: International Business

Michael in Rico s sproščenim pogovorom z gosti poslušalcu odpirata vrata v kitajski svet socialnih omrežij, digitalnega trženja, team managementa in življenja na kitajskem na sploh.  

Bottled in China

Bottled in China vas popelje v svet hrane in pijače na Kitajskem ter vam tako približa kulturo. 

Buddhism and Buddhists in China

Deset epizod izjemno zanimivega antropološkega podcasta avtorja Lewisa Hodusa. Avtor se loti Budizma kot ga prakticirajo na Kitajskem od začetka 20. stoletja do danes. 

The China in Africa Podcast

Tedenske razprave o prisotnosti Kitajske v Afriki. Voditelja podcasta sta novinar Eric Olander in akademik Cobus van Staden. 

Party in China

Gostitelj Party Parslow pravi, da bi bil "kronike neuspešnih poskusov razumevanja Kitajske kulture," tudi zelo primer naslov podcasta. Party je učitelj angleščine na Kitajskem in z nami deli vse komične situacije, ki se mu dnevno dogajajo.

Speak Chinese with Da Peng

Če si želite učiti o kitajski kulturi po kitajsko, je Speak Chinese with Da Peng super izbira za vas! Podcast uporablja naraven in lahko razumljiv jezik, ki vam lahko pomaga pri slušnem razumevanju.

Konfucijev Inštitut Ljubljana

Univerza v Ljubljani, Ekonomska fakulteta

Kardeljeva ploščad 17
1000 Ljubljana
T: (01) 5892-748
E: ciljubljana@ef.uni-lj.si  

Akreditacije Ekonomske fakultete



Povežite se z nami!

Ostanite na tekočem in nam sledite na socialnih omrežjih!